Drago mi je da toliko puno građana Kosova sada učestvuje u važnom razgovoru oko dijaloga sa Srbijom.
To je dobra stvar. Međutim, želim da pojasnim par stvari.
Verujemo da suština sporazuma između Kosova i Srbije mora da dođe od samih strana.
Ali postoje ograničenja u pogledu onoga šta ćemo prihvatiti.
Mi smo posvećeni Kosovu; posvećeni smo njegovom suverenitetu i ekonomskom uspehu.
Potpuno smo svesni istorijske uloge koju su Sjedinjene Države odigrale u zaustavljanju sukoba na Balkanu uopšte a naročito na Kosovu.
Ne želimo da se vratimo u stare dane; ne želimo da vidimo sporazum koji će stvoriti više problema nego što će ih rešiti.
Želimo da pomognemo da se postigne sporazum koji je primenjiv, trajan i koji doprinosi stabilnosti u regionu.
Svaki sporazum mora da osigura bezbednost za sve građane, uključujući osetljive grupe, kosovske Srbe i Srpsku pravoslavnu crkvu.
U poslednjih nekoliko nedelja bilo je retorike koja nije od pomoći, uključujući pretnje i vrstu govora koji smo čuli u lošim starim danima komunizma.
Ovo mora da prestane. Takve izjave podrivaju šanse za rešenje i podižu tenzije. Nasilje i pretnje nasiljem su neprihvatljive.
Bićemo uz vas na ovom putu.
Želim da vam u narednih nekoliko nedelja predstavim neke od diplomata koje su nedavno došle u ambasadu.
Oni su se pridružili našem timu kako bi obezbedili da naše partnerstvo sa Kosovom ostane čvrsto.