Obraćanje ambasadora Delavija na KUSA konferenciji o visokom obrazovanju, 26. april 2018.
Hvala, Mjelma. Divno je biti ovde danas sa svima vama. Zameniče ministra, kolege, nastavno osoblje, univerzitetski zvaničnici: dobro jutro svima! Dobro jutro i posebnu zahvalnost upućujem KUSA alumunstima koji naporno rade da ovo omoguće i učine Kosovo boljim mestom za sve.
Teme o kojima govorite na ovoj konferenciji su ključne za budućnost Kosova. U deset godina, Kosovo je prošlo dug put u svom razvoju kao nezavisna i demokratska zemlja sa rastućom ekonomijom. Međutim, ukoliko želimo da vidimo neprestani napredak, onda moramo da osiguramo da su mladi ljudi na Kosovu spremni za tržište rada i spremni da doprinesu ekonomiji.
U poslednjih nekoliko godina imao sam prilike da putujem širom zemlje i da upoznam pametne i talentovane mlade ljude Kosova. Suviše njih je nedovoljno zaposleno. Mnogi mladi ljudi traže poslove u Zapadnoj Evropi ili Sjedinjenim Američkim Državama. Oni žele da doprinesu ovde kod kuće, ali nisu u mogućnosti da pronađu prave poslove na tržištu rada koji odgovaraju njihovim veštinama.
To možete da promenite.
Svako ovde danas ima odgovornost da pripremi kosovsku omladinu sa mekim veštinama i tehničkim znanjem koje im je potrebno da budu uspešni. Kao profesori i univerzitetski administratori, imate moć da osmislite kurikulum koji pruža studentima znanje više od činjenica i formula. Možete da ih naučite novim načinima rešavanja problema, negovanju veština kritičnog razmišljanja i kreativnosti koje su neophodne za uspeh u današnjoj ekonomiji.
Univerziteti imaju glavnu ulogu u razvoju sledeće generacije lidera, ali oni ne mogu sami da rešavaju izazove kosovskog obrazovanja. Vlada, a posebno Ministarstvo prosvete, imaju ogromnu odgovornost. Nedavno potvrđivanje novih članova Državnog saveta za kvalitet i nastavak rada na novom Nacrtu zakona o visokom obrazovanju kreću se u pravom smeru. Ovi koraci će poboljšati akademski integritet, kvalitet i inkluzivnost u sistemu visokog obrazovanja na Kosovu i početi da ga usklađuju sa međunarodnim standardima. Apsolutno je presudno da preduzmete sledeće korake da poduprete i ponovo obnovite akreditaciju u Evropi. Morate da završite ovaj posao što je pre moguće. Vaši studenti zaslužuju mnogo bolje od onoga što imaju sada – a jedini način da im se to pruži je da se politika ne meša u obrazovanje, da se osiguraju imenovanja zasnovana na zaslugama i da se primeni Kosovska strategija za visoko obrazovanje.
Konačno, doprinos privatnog sektora će pomoći da se osigura da univerziteti i koledži pripremaju studente za poslove koji ih čekaju nakon diplomiranja. Svi ste upoznati sa sjajnim kvalitetima omladine Kosova – i vrlo dobro znate bolje od svih gde treba da razviju nove veštine. Moramo da vidimo otvorenu i iskrenu saradnju između vlade i akademske zajednice ukoliko želite da ostvarite svoje ciljeve za mlade na Kosovu i njihovu budućnost. Nadam se da ćete iskoristiti ovu priliku da se uključite u otvorene razgovore sa kolegama iz visokog obrazovanja i da radite zajedno kako biste osigurali da studenti imaju ono što im je potrebno da doprinesu ekonomiji i kosovskom društvu.
Posebno želim da se zahvalim KUSI i našim alumnistima iz Programa „Otvoren svet“ na svom radu koji su uložili u ovu konferenciju. Podržavamo programe razmene kao što su programi Otvoreni svet, Fulbrajt i Transformaciono liderstvo jer smatramo da obrazovanje SAD-a ima mnogo da ponudi mladim ljudima sa Kosova. Međutim, do dugoročnog uticaja dolazi kada se polaznici razmene vrate kući, i podele ono što su naučili s drugima i realizuju nove projekte koji pomažu da Kosovo dalje napreduje.
Američki novinar i stručnjak za obrazovanje Suzi Bos je rekla: „Prvi korak u podučavanju studenata da budu inovativni je da se osigura da nastavno osoblje ima mogućnost da samo bude inovativni.“ Podstičem sve vas da tokom ove konferencije vidite sebe kao inovatore. Radeći zajedno diljem sektora imate moć da napravite stvarnu razliku u obrazovanju na Kosovu i budućnosti Kosova.
Želim samo da napomenom još nekoliko stvari. Nažalost, video sam samo nekoliko minuta prezentacije dr. Lejn, ali kao neko ko je diplomirao na Fakultetu humanističkih nauka u potpunosti podržavam sve što je rekao. Moje lično mišljenje, a ne moje vlade je da se ne polaže dovoljno pažnje na humanističke nauke. Smatram da mi koji smo imali privilegiju da imamo obrazovanje iz humanističkih nauka znamo koliko je to doprinelo našoj sposobnosti ne samo da imamo plodne živote, već i da doprinosimo našim društvima. Verujem u humanističke nauke. Moram da priznam da moji argumenti nisu bili toliko ubedljivi niti sa jedno od moje dece koja su inače pronašla sebe u oblasti tehnologije, inženjerstva i matematike, ali ipak ću nastaviti da promovišem to.
Na kraju, ono što želim da kažem je da su mnogi od vas upoznati sa Programom transformacionog liderstva koji je u poslednje tri godine poslao 185 mladih kosovskih studenata u Sjedinjene Američke Države da bi stekli diplome i sertifikate u Sjedinjenim Američkim Državama. To je divan program koji se nažalost trenutno smanjuje, a poslednja grupa je na svojoj poslednjoj godini u Sjedinjenim Američkim Državama. Tokom skoro tri godine koliko sam ovde, imao sam prilike da u jednom trenutku razgovaram sa većinom tih mladih ljudi kada su se vratili na Kosovo i mogu vam reći da su kosovski studenti isto toliko pametni kao i studenti iz bilo koje druge zemlje na svetu. Ova deca rade odlično, ali su uglavnom imali problem da se izbore sa načinom izvođenja nastave u Sjedinjenim Američkim Državama. Oni su podjednako pametni kao i svi drugi, ali nisu toliko dobro pripremljeni kao i svi drugi. Mislim da svi treba da preuzmemo odgovornost da vidimo šta možemo da uradimo povodom toga. Ne možemo ih učiniti pametnijim, ne moraju biti pametniji. Međutim, možemo ih bolje pripremiti. Možemo da osiguramo da su bolje pripremljeni u kosovskim osnovnim i srednjim školama, u javnim školama, u privatnim školama – mislim da svi imamo priliku da doprinesemo napretku Kosova i mladima na Kosovu radeći najbolje što možemo da poboljšamo obrazovanje na Kosovu.
Hvala vam puno.